Vertaling van "Bybel" in Arabies
الكتاب المقدس, الإنْجِيل, الإنجيل is die topvertalings van "Bybel" in Arabies.
-
الكتاب المقدس
proper masculineHy wou nie die Leer Bybel-boek hê nie, want hy het verkies om net die Bybel te gebruik.
غير انه رفض المناقشة في كتاب يعلّم الكتاب المقدس، مفضلا استخدام الكتاب المقدس فقط.
-
الإنْجِيل
masculineDIE Bybel word hooggewaardeer vir sy letterkundige waarde—selfs deur sommige ateïste.
الانجيل محترم جدا بسبب قيمته الادبية — حتى من قِبل بعض الملحدين.
-
الإنجيل
proper masculineDIE Bybel word hooggewaardeer vir sy letterkundige waarde—selfs deur sommige ateïste.
الانجيل محترم جدا بسبب قيمته الادبية — حتى من قِبل بعض الملحدين.
-
الكِتَاب المُقَدَّس
Hy wou nie die Leer Bybel-boek hê nie, want hy het verkies om net die Bybel te gebruik.
غير انه رفض المناقشة في كتاب يعلّم الكتاب المقدس، مفضلا استخدام الكتاب المقدس فقط.
-
Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings
Outomatiese vertalings van " Bybel " in Arabies
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Vertalings met alternatiewe spelling
-
الكتاب المقدس
proper masculineHy wou nie die Leer Bybel-boek hê nie, want hy het verkies om net die Bybel te gebruik.
غير انه رفض المناقشة في كتاب يعلّم الكتاب المقدس، مفضلا استخدام الكتاب المقدس فقط.