Vertaling van "Jesus" in Katalaans
Jesús is die vertaling van "Jesus" in Katalaans. Voorbeeld van vertaalde sin: Jesus het bewys dat hy ons net so liefhet as wat sy Vader ons het. ↔ Jesús va demostrar que ell ens estimava tant com el seu Pare.
Jesus
proper
-
Jesús
proper masculineJesus het bewys dat hy ons net so liefhet as wat sy Vader ons het.
Jesús va demostrar que ell ens estimava tant com el seu Pare.
-
Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings
Outomatiese vertalings van " Jesus " in Katalaans
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Prente met "Jesus"
Frases soortgelyk aan "Jesus" met vertalings in Katalaans
-
Jesús de Natzaret
-
Jesucrist
-
crist · jesús de natzaret
Voeg voorbeeld by
Voeg
Vertalings van "Jesus" in Katalaans in konteks, vertaalgeheue
12-14. (a) Hoe het Jesus nederigheid geopenbaar wanneer mense hom geprys het?
12-14. (a) Com manifestava humilitat Jesús quan rebia alabança?
Die teenswoordige “hemele” bestaan uit die menseregerings van vandag, maar Jesus Christus en diegene wat saam met hom in die hemel regeer, sal die “nuwe hemele” wees.
El «cel» actual està format pels governs humans d’avui dia, però Jesucrist i els qui governin amb ell al cel formaran un «cel nou».
Toe Petrus vir Jesus gevra het of ons “tot sewe keer” moet vergewe, het Jesus geantwoord: “Ek sê vir jou: Nie ‘tot sewe keer’ nie, maar ‘tot sewe-en-sewentig keer’.”
Quan Pere va preguntar a Jesús si havíem de perdonar «fins a set vegades», ell li va contestar: «No et dic fins a set vegades, sinó fins a setanta vegades set».
Het Jesus gesê iemand wat ’n geskenk kry, sal nie gelukkig wees nie?— Nee, hy het nie so gesê nie.
Va dir Jesús que una persona que rebés un regal no seria feliç?... No, no va dir això.
Hierna word Jesus se moeder en haar ander kinders gemeld, maar nie Josef nie.
A partir d’aquell moment es parla de la mare i els germans de Jesús, però no de Josep.