Vertaling van "moeg" in Katalaans
cansat is die vertaling van "moeg" in Katalaans. Voorbeeld van vertaalde sin: Soms was hy so moeg dat hy nie gedurende die studie wakker kon bly nie. ↔ A vegades, el pare estava tan cansat que s’adormia quan fèiem l’estudi.
moeg
adjective
grammatika
-
cansat
adjective masculineSoms was hy so moeg dat hy nie gedurende die studie wakker kon bly nie.
A vegades, el pare estava tan cansat que s’adormia quan fèiem l’estudi.
-
Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings
Outomatiese vertalings van " moeg " in Katalaans
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Frases soortgelyk aan "moeg" met vertalings in Katalaans
-
aclaparament · cansament · fatiga
Voeg voorbeeld by
Voeg
Vertalings van "moeg" in Katalaans in konteks, vertaalgeheue
Ons lewe was baie besig en ons was moeg.
És clar, estàvem molt ocupats i cansats.
As iemand moeg word om Jehovah te dien of om soos ’n Christen te lewe, kan hy nie sê dat hy nie ’n toewyding gemaak het en dat sy doop ongeldig is nie.
Si algú es cansés de servir-lo o de portar l’estil de vida del cristià, no podria dir que mai es va dedicar a Jehovà i que el seu bateig no era vàlid.
As sal versprei deur al die are wat die lewe- moeg moordenaar mall val dood;
Com es dispersen per totes les venes que la vida cansats de centre prenedor de caure morts;
Ek voel ́n bietjie moeg.
Em sento una mica cansat.
Daarheen ook die Woodcock gelei het haar kroos, die modder te ondersoek vir wurms, wat maar ́n voet bo hulle in die bank af, terwyl hulle gehardloop in ́n bende onder, maar op die laaste, spioenasie my, sou sy laat haar jong en sirkel rondte my, al hoe nader tot binne vier of vyf voete, voorgee gebreek vlerke en bene, aan te trek my aandag, en kry haar jong, wat reeds sou geneem het hul opmars, met ́n moeg, taai piep, enkele lêer deur middel van die moeras, soos sy gerig.
Allà, també, la becada va portar als seus pollets, per sondejar el fang a la recerca de cucs, volar, però un peus per sobre d'ells per la vora, mentre corrien en massa per sota, però per fi, l'espionatge m'anava a deixar al seu jove i el cercle ronda i em ronda, cada vegada més a prop fins d'aquí a quatre o cinc peus, fingint trencat ales i potes, per cridar la meva atenció, i baixar a les seves cries, que ja es han pres possessió de la seva marxa, amb feble i eixut piu, en fila índia pel pantà, com s'indica.