Vertaling van "sterf" in Faroees
doyggja is die vertaling van "sterf" in Faroees. Voorbeeld van vertaalde sin: Mense sal nie meer in oorloë veg en sterf nie. ↔ Fólk skulu ikki longur stríðast og doyggja í bardøgum.
sterf
verb
grammatika
Ophou om te lewe.
-
doyggja
verbMense sal nie meer in oorloë veg en sterf nie.
Fólk skulu ikki longur stríðast og doyggja í bardøgum.
-
Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings
Outomatiese vertalings van " sterf " in Faroees
-
Glosbe Translate
Voeg voorbeeld by
Voeg
Vertalings van "sterf" in Faroees in konteks, vertaalgeheue
Wanneer ’n kind sterf, is dit besonder moeilik vir die moeder.
Tá eitt barn doyr, er tað serliga ringt hjá mammuni.
Mense sal nie meer in oorloë veg en sterf nie.
Fólk skulu ikki longur stríðast og doyggja í bardøgum.
Honderdmiljoene ander het weens honger en siekte gesterf.
Aðrar hundraðtals milliónir eru deyð í hungri og av sjúkum.
’n Ander moeder het vertel hoe sy gevoel het toe sy vertel is dat haar sesjarige seuntjie skielik weens ’n aangebore hartkwaal gesterf het.
Ein onnur mamma hevur sagt frá hvussu hon kendi tað tá hon fekk boðini um at seks ára gamli sonur hennara knappliga var deyður av einum viðføddum hjartabreki.
Die man het opnuut mismoedig geword, en hy het God weer gevra om hom te laat sterf.—Jona 4:6-8.
Nú gjørdist hann enn eina ferð tungur í huga og bað aftur Gud um at sleppa at doyggja. — Jón. 4:6-8.