Vertaling van "orde" in Latyn

ordo, ordo is die topvertalings van "orde" in Latyn. Voorbeeld van vertaalde sin: In die uitoefening van regte en vryhede , sal elke mens slegs onderworpe wees aan die wetlike beperkinge ingestel om deeglike erkenning en respek vir die regte en vryhede van ander te verseker en om die redelike vereistes na te kom vir sedelikheid , openbare orde en die algemene welsyn van ' n demokratiese gemeenskap . ↔ In usu jurium et fructu libertatum , quisque subjicitur solum finibus lege conditis , ut solum firmet gratiam et respectum jurium libertatumque alieni , et satisfaciat rectis expostulationibus honesti , reipublicae concordiae et universae in sociatate populari valetudinis .

orde noun grammatika
+ Voeg

Afrikaans - Latyn woordeboek

  • ordo

    noun masculine

    Elkeen is geregtig op ' n sosiale en internasionale orde waarin die regte en vryhede beskryf in hierdie Verklaring ten volle verwesenlik kan word .

    Omnis jus habet in socialibus et externis rebus ordinem regnari , ut jura et libertates enuntiatae in hac Declaratione fieri possint .

  • Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings

Outomatiese vertalings van " orde " in Latyn

  • Google

    Google Translate

Vertalings met alternatiewe spelling

Orde
+ Voeg

Afrikaans - Latyn woordeboek

  • ordo

    noun

    rank taxinomicum

    Elkeen is geregtig op ' n sosiale en internasionale orde waarin die regte en vryhede beskryf in hierdie Verklaring ten volle verwesenlik kan word .

    Omnis jus habet in socialibus et externis rebus ordinem regnari , ut jura et libertates enuntiatae in hac Declaratione fieri possint .

Voeg

Vertalings van "orde" in Latyn in konteks, vertaalgeheue

In die uitoefening van regte en vryhede , sal elke mens slegs onderworpe wees aan die wetlike beperkinge ingestel om deeglike erkenning en respek vir die regte en vryhede van ander te verseker en om die redelike vereistes na te kom vir sedelikheid , openbare orde en die algemene welsyn van ' n demokratiese gemeenskap .
In usu jurium et fructu libertatum , quisque subjicitur solum finibus lege conditis , ut solum firmet gratiam et respectum jurium libertatumque alieni , et satisfaciat rectis expostulationibus honesti , reipublicae concordiae et universae in sociatate populari valetudinis .
Elkeen is geregtig op ' n sosiale en internasionale orde waarin die regte en vryhede beskryf in hierdie Verklaring ten volle verwesenlik kan word .
Omnis jus habet in socialibus et externis rebus ordinem regnari , ut jura et libertates enuntiatae in hac Declaratione fieri possint .