Vertaling van "een" in Mongools
neg, нэг, нэгэн is die topvertalings van "een" in Mongools. Voorbeeld van vertaalde sin: Tog sal nie een van hulle sonder julle Vader se wete op die grond val nie. ↔ Эцгийн тань зөвшөөрөлгүйгээр тэдний нэг нь ч газарт унахгүй.
een
numeral
-
neg
-
нэг
Cardinal numberTog sal nie een van hulle sonder julle Vader se wete op die grond val nie.
Эцгийн тань зөвшөөрөлгүйгээр тэдний нэг нь ч газарт унахгүй.
-
нэгэн
numeralNá Henog se dood was een man opvallend anders in daardie goddelose wêreld.
Енохыг нас барсны дараа нэгэн хүн ёс бус хүмүүсээс ялгарч байжээ.
-
ᠨᠢᠭᠡᠨ
Cardinal number
-
Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings
Outomatiese vertalings van " een " in Mongools
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Frases soortgelyk aan "een" met vertalings in Mongools
-
ганц товшилтоор
-
Одон орны нэгж · одон орны нэгж
-
нэг-олон хамаарал
Voeg voorbeeld by
Voeg
Vertalings van "een" in Mongools in konteks, vertaalgeheue
Nadat een broer sy vrou aan die dood afgestaan het en voor ander moeilike omstandighede te staan gekom het, het hy gesê: “Ek het geleer dat ons nie ons toetse kan kies nie, en ook nie wanneer of hoe gereeld dit kom nie.
Нэг Гэрч эрэгтэй, эхнэрээ алдаад, бас янз бүрийн гашуун зовлон үзжээ. Тэрээр: «Ямар сорилт хэзээ, хэдэн удаа учрахыг хүн өөрөө сонгох боломжгүйг ойлгосон.
Die kringopsiener sal die een of ander tyd voor die vergadering op Dinsdagaand met die koördineerder of ’n ander plaaslike ouer man bymekaarkom om enige vrae te bespreek wat ontstaan het nadat hy die verslae nagegaan het.
Дүүрэг хариуцагч тайланг үзсэний дараа асуух зүйл гарвал мягмар гаргийн цуглааны өмнө ахлагчдын зөвлөлийн зохицуулагч юм уу өөр ахлагчтай ярилцдаг.
15 Die verantwoordelikheid om ander te help, is beslis nie beperk tot tye wanneer die gemeente se vrede en eenheid bedreig word nie.
15 Бусдад туслах нь хурлын энх амгалан болоод эв нэгдэлд аюул заналхийлэх үед л шаардлагатай болдог цаг зуурын асуудал биш ээ.
19 Vierdens kan ons die hulp van die heilige gees vra omdat liefde een van die vrugte van die gees is (Galasiërs 5:22, 23).
19 Дөрөвдүгээрт: Хайр бол сүнсний үр жимсний хэсэг учраас бид ариун сүнсний тусламжийг хайж болно (Галат 5:22, 23).
Hierdie artikel wys hoekom jy geestelike doelwitte moet stel wanneer jy nog jonk is en waarom velddiens een van die belangrikste dinge in jou lewe moet wees.
Бага залуугаасаа Бурханд үйлчлэх зорилго өвөрлөж, дэлгэрүүлэх ажлыг эн тэргүүнд тавих хэрэгтэйн учрыг энэ өгүүллээс мэдэж аваарай.
Dit sal nie vir jou moeilik wees om te raai watter een van die twee ’n instruksieboek van die vervaardiger gehad het nie.
Тэр хоёрын хэн нь үйлдвэрээс гаргасан машин ашиглах заавартай байсныг таахад түвэггүй ээ.
Een suster, wat ons Tanya sal noem, verduidelik dat sy “half in die waarheid grootgemaak is”, maar toe sy 16 was, het sy die gemeente verlaat om “wêreldse verloklikhede na te jaag”.
Таня* гэдэг Гэрч эмэгтэй «бага байхаасаа Библийн үнэнийг зохих хэмжээгээр мэддэг байсан» ч 16 настайдаа «ертөнцийн хорхой хүргэм зүйл хөөж», хурлыг орхисон тухайгаа ярьсан юм.
En boekwinkels maak hope geld deur die een selfhelpboek ná die ander te verkoop, en dit hou ’n multimiljoenrand-bedryf aan die gang.
Номын дэлгүүрүүдэд өөрийгөө хөгжүүлэх талаар бичсэн ном зохиол хамгийн их зарагддаг.
Weer eens het wat ek in die Bybel gelees het, my gehelp.
Библиэс уншсан зүйл маань дахиад л тус болсон юм.
17 Ouer manne is ook daarop ingestel om eenheid in die gemeente te bevorder.
17 Түүнээс гадна, хурлынхаа эв нэгдэлийг дэмжих ёстойгоо ахлагч нар ямагт санаж байдаг.
Dit alles vestig die aandag op een feit: Jehovah is heilig, en sonde of verdorwenheid van enige aard word nie deur hom vergoelik of goedgekeur nie (Habakuk 1:13).
Энэ бүхнээс үзэхэд Ехова бол ариун Бурхан бөгөөд нүгэл ба бузар явдлыг ямар ч байдлаар өөгшүүлдэггүй гэдэг нь харагдаж байна (Хабаккук 1:13).
3 Paulus het besef dat alle Christene hulle ywerig moet inspan om eenheid te bevorder as hulle wil voortgaan om eensgesind saam te werk.
3 Христианууд гар нийлэн хамтран ажиллая гэвэл дор бүрнээ эв эеэ сахихыг чин сэтгэлээсээ хичээх ёстойг Паул ойлгодог байсан.
2 Volgens ’n hedendaagse skrywer is verraad vandag een van die algemeenste euwels.
2 Нэгэн зохиолч орчин үеийн хүмүүсийн нийтлэг дутагдлыг жагсааж бичихдээ нэг нэгнээсээ урвах явдлыг оруулжээ.
15 Moses het blykbaar by een geleentheid nie sagmoedigheid aan die dag gelê nie.
15 Нэгэн удаа Мосе дөлгөөн бус зан гаргажээ.
3 God het op een stadium vir Job gevra: “Het jy gekom by die skatkamers van die sneeu? En het jy die skatkamers van die hael gesien, wat Ek opgespaar het vir die tyd van benoudheid, vir die dag van stryd en oorlog?”
3 Бурхан Иовоос: «Миний, зовлонт цагийн төлөө дайн тулааны өдөрт зориулан нөөцөлсөн цасны агуулахуудад орж, эсвэл мөндрийн агуулахуудыг харсан уу, чи?» хэмээн асуужээ.
Watter uitdagings moet een enkelmoeder die hoof bied, en hoe beskou ons sulke persone?
Ганц бие христиан эхэд ямар ямар бэрхшээл тулгардаг вэ? Тийм хүмүүст бид хэрхэн хандах ёстой вэ?
Dit stem ooreen met die riglyne wat Jesus sy dissipels gegee het: “Julle het verniet ontvang, verniet moet julle gee.”—Matteus 10:8.
Есүс шавь нартаа «Үнэгүйгээр авснаа үнэгүйгээр өг» гэж захисныг бид дагадаг (Матай 10:8).
Onthou, nie eens tronkmure of alleenopsluiting kan ons kommunikasie met ons liefdevolle hemelse Vader versper of die eenheid tussen ons en medeaanbidders versteur nie.
Шоронд, тэр байтугай ганцаараа хоригдож байлаа ч тэнгэрийн Эцэгтэйгээ ярихыг маань хэн ч хорьж чадахгүй. Бас бидний эв нэгдлийг эвдэн бусниулж чадах хүн нэг ч байхгүй.
2 En die volk was verdeeld, een teen die ander; en hulle het afgeskei, een van die ander in stamme, elke man volgens sy familie en sy verwante en vriende; en so het hulle die regering van die land vernietig.
2Мөн хүмүүс нэг нь нөгөөгийнхөө эсрэг хуваагдав, хүн бүр өөрийн гэр бүл мөн өөрийн садан төрөл хийгээд найз нөхдийнхөө дагуу тэд нэг нь нөгөөгөөсөө овгуудад тусгаарлагдав; мөн тийн тэд уг нутгийн засгийн газрыг устгасан билээ.
43 Nou in hierdie geval het die Lamaniete uitermate geveg; ja, nog nooit was die Lamaniete bekend om te veg met sulke uitermate krag en moed nie, nee, nie eens van die begin af nie.
43Эдүгээ энэ нөхцөлд леменчүүд үлэмж улайран тулалджээ; тийм ээ, леменчүүд хэзээ ч ийм агуу хүч хийгээд зоригтойгоор тулалдсан нь бүр эхлэлээс хүртэл үзэгдсэн нь үгүй болой.