Vertaling van "as" in Roemeens

dacă, cenușă, că is die topvertalings van "as" in Roemeens. Voorbeeld van vertaalde sin: Jy kan jou nuwe tuiste dalk voor die tyd besoek as dit nie te ver weg is nie. ↔ Poate, dacă nu este prea departe, ai putea să-ţi vizitezi dinainte noua locuinţă.

as
+ Voeg

Afrikaans - Roemeens woordeboek

  • dacă

    conjunction

    Jy kan jou nuwe tuiste dalk voor die tyd besoek as dit nie te ver weg is nie.

    Poate, dacă nu este prea departe, ai putea să-ţi vizitezi dinainte noua locuinţă.

  • cenușă

    noun feminine

    Ja, sak+ en as+ is vir baie as ’n slaapbank uitgesprei.

    Mulți și-au făcut pat din pânză de sac+ și cenușă.

  • conjunction

    In hulle oë beeld dit God uit as iemand wat onverskillig staan teenoor sy menseskepping se gevoelens.

    Pentru ei, aceasta ar însemna Dumnezeu e insensibil la suferinţele creaţiei sale umane.

  • Minder gereelde vertalings

    • decât
    • scrum
  • Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings

Outomatiese vertalings van " as " in Roemeens

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Frases soortgelyk aan "as" met vertalings in Roemeens

Voeg

Vertalings van "as" in Roemeens in konteks, vertaalgeheue

In eenvoudige kinderlike handskrif, wat hy as sy eie erken het, het hy die woorde gelees wat hy 60 jaar vantevore geskryf het: “Liewe Moeder, Ek is lief vir jou.”
Scrisă într-o caligrafie de copil, pe care a recunoscut-o ca fiind a sa, el a citit cuvintele pe care le scrisese în urmă cu 60 de ani: „Dragă mamă, te iubesc”.
Die ivoorplakette word beskou as produkte van Feniciese kuns, en hulle is waarskynlik gebruik as insetsels in die paleismeubels van die Israelitiese konings.
Obiectele de fildeş sunt considerate produse ale artei feniciene, iar mobilierul regilor israeliţi era probabil incrustat cu astfel de obiecte.
Koning Nebukadnesar wou Daniël moontlik laat glo dat Babilon se god magtiger is as Daniël se God, Jehovah.—Dan.
Se pare că regele Nebucadnețar voia să-l convingă pe Daniel că Iehova era inferior zeului babilonian (Dan.
Die Bybel verwys na staatsverslae van die regerings van Juda en Israel, sowel as staatsaangeleenthede van Babel en Persië.
Biblia face referire la unele registre de stat ale guvernelor lui Iuda şi Israel, precum şi la unele chestiuni de stat ale Babilonului şi ale Persiei.
Kos, water, skuiling, mediese sorg sowel as emosionele en geestelike ondersteuning word so gou moontlik voorsien
Se oferă cât mai repede posibil hrană, apă, adăpost, îngrijire medicală şi ajutor pe plan emoţional şi spiritual