Vertaling van "de" in Roemeens
de is die vertaling van "de" in Roemeens. Voorbeeld van vertaalde sin: Op aanbeveling van die hoofkantoor het ons na Rio de Janeiro vertrek. ↔ Am urmat îndrumările fraţilor de la sediul mondial şi am plecat la Rio de Janeiro.
de
-
de
adpositionOp aanbeveling van die hoofkantoor het ons na Rio de Janeiro vertrek.
Am urmat îndrumările fraţilor de la sediul mondial şi am plecat la Rio de Janeiro.
-
Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings
Outomatiese vertalings van " de " in Roemeens
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Frases soortgelyk aan "de" met vertalings in Roemeens
-
Santiago de Compostela
-
Stade de France
-
Simone de Beauvoir
-
Alcalá de Henares
-
de jure
-
Chrétien de Troyes
-
Santiago de Chile
-
Miguel de Cervantes
Voeg voorbeeld by
Voeg
Vertalings van "de" in Roemeens in konteks, vertaalgeheue
Trouens, een van die ondernemings (Teléfonos de México) wat geprivatiseer is, is grotendeels met Japannese kapitaal verkry.
De fapt, una dintre întreprinderile sale privatizate (Teléfonos de México) a fost obţinută în principal cu capital japonez.
Op hierdie laagtepunt in Magellaan se lewe, besoek ’n ou vriend hom, die beroemde seevaarder João de Lisboa.
În această perioadă, care a fost şi cea mai jalnică din viaţa sa, Magellan este vizitat de un vechi prieten, faimosul navigator João de Lisboa.
Die boek Essay on the Inequality of Races, deur die 19de-eeuse Franse skrywer Joseph de Gobineau, het die grondslag gelê vir baie soortgelyke werke daarna.
Cartea Essay on the Inequality of Races (Eseu asupra inegalităţii raselor umane), a scriitorului francez din secolul al XIX-lea Joseph de Gobineau, a fost prima dintr-o lungă serie de lucrări literare pe această temă.
Aangaande hierdie projek sê die Bybelgeleerde Mariano Revilla Rico: “Van die drie Joodse bekeerlinge wat aan die projek van die kardinaal [Cisneros] deelgeneem het, is Alfonso de Zamora die beroemdste; hy was ’n grammatikus, ’n filosoof en ’n kenner van die Talmoed, asook van Latyn, Grieks, Hebreeus en Aramees.”
Cu privire la acest proiect, biblistul Mariano Revilla Rico a scris: „Dintre cei trei evrei convertiţi la catolicism care au participat la lucrarea cardinalului [Cisneros], cel mai renumit a fost Alfonso de Zamora, gramatician, filozof şi expert în Talmud, dar şi un bun cunoscător al limbilor latină, greacă, ebraică şi arameică“.
Hy het gewoonlik die meeste aande drie of vier uur lank saam met sy gesin televisie gekyk.
În majoritatea serilor el obişnuia să petreacă trei–patru ore în faţa televizorului împreună cu familia.