Vertaling van "Bybel" in Turks

Kitab-ı Mukaddes, Kutsal Kitap, İncil is die topvertalings van "Bybel" in Turks.

Bybel noun feminine grammatika
+ Voeg

Afrikaans - Turks woordeboek

  • Kitab-ı Mukaddes

    proper

    Party Bybels gebruik die woord “wêreld” in plaas van “stelsel van dinge”.

    Türkçe Kitab-ı Mukaddes de dahil, bazı Mukaddes Kitap tercümeleri “ortam” yerine “dünya” sözcüğünü kullanır.

  • Kutsal Kitap

    proper

    Ons het ‘n Bybel, en daar kan nie nog ‘n Bybel wees nie.

    Bizim bir Kutsal Kitabımız var ve başka bir Kutsal Kitap olamaz artık.

  • İncil

    proper

    Die Bybel waarsku ons om versigtig te wees dat ons nie deur onwaarhede bedrieg word nie.

    İlginç olarak, İncil kayıtlarında şu uyarıyı buluyoruz.

  • Minder gereelde vertalings

    • Injil
    • Kitabı Mukaddes
  • Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings

Outomatiese vertalings van " Bybel " in Turks

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Vertalings met alternatiewe spelling

bybel noun grammatika
+ Voeg

Afrikaans - Turks woordeboek

  • kitab-ı mukaddes

    Party Bybels gebruik die woord “wêreld” in plaas van “stelsel van dinge”.

    Türkçe Kitab-ı Mukaddes de dahil, bazı Mukaddes Kitap tercümeleri “ortam” yerine “dünya” sözcüğünü kullanır.

  • İncil

    proper

    Watter van hierdie beskrywings stem ooreen met jou beskouing van die Bybel?

    Acaba bu tanımlardan hangisi Kutsal Kitap, yani Tevrat, Zebur ve İncil hakkındaki görüşünüze daha yakın?

Prente met "Bybel"

Voeg

Vertalings van "Bybel" in Turks in konteks, vertaalgeheue