Vertaling van "UNESCO" in Roemeens

UNESCO is die vertaling van "UNESCO" in Roemeens. Voorbeeld van vertaalde sin: Die Sfinks het reeds ’n poot verloor, berig The UNESCO Courier. ↔ Sfinxul şi-a pierdut deja o labă, relatează The UNESCO Courier.

UNESCO
+ Voeg

Afrikaans - Roemeens woordeboek

  • UNESCO

    Die Sfinks het reeds ’n poot verloor, berig The UNESCO Courier.

    Sfinxul şi-a pierdut deja o labă, relatează The UNESCO Courier.

  • Vertoon algoritmies gegenereerde vertalings

Outomatiese vertalings van " UNESCO " in Roemeens

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Voeg

Vertalings van "UNESCO" in Roemeens in konteks, vertaalgeheue

“Geletterdheid is ’n mensereg, ’n middel tot persoonlike bemagtiging en sosiale en menslike ontwikkeling.”—UNESCO.
„Alfabetizarea este un drept al omului, un instrument care ne ajută să fim mai puternici şi o resursă pentru dezvoltare umană şi socială.”
“Ons gewoonte om elke dag die koerant te lees”, sê Dieter Offenhäusser van die Duitse Kommissie vir UNESCO, beïnvloed “ons gesindhede, ons gedrag en selfs ons fundamentele sedelike waardes”.
„Ziarele pe care le citim zi de zi . . . ne influenţează . . . atitudinea, conduita, ba chiar valorile morale fundamentale“, a declarat Dieter Offenhäusser, de la Comisia Germană UNESCO.
In September 1998 het die gat wat elke jaar in die osoonlaag oor Antarktika vorm ’n rekordgrootte bereik, berig The UNESCO Courier.
În septembrie 1998, gaura care se formează an de an în stratul de ozon aflat deasupra Antarcticii a atins o dimensiune fără precedent, anunţă The UNESCO Courier.
Om die denkwyse van die mensdom te verander, is egter baie moeiliker as om ’n dekade ’n naam te gee, want “besluitvormers”, sê UNESCO Environment and Development Briefs, “is geneig om soveel klem op noodleniging te plaas dat hulle voorkoming afskeep”.
Însă este mult mai greu să schimbi o mentalitate la nivel internaţional decât să dai un nume unui deceniu, deoarece „cei care iau decizii, afirmă UNESCO în cadrul unor comunicate pentru dezvoltare şi mediu, tind să se concentreze asupra acţiunilor de ajutorare, fără să se preocupe de prevenire“.
Die UNESCO Courier het gesê: “Oorloë . . . het ’n uitwerking op elke land in Wes-Afrika se kusstrook gehad, waar rys al sedert antieke tye verbou word.
Iată ce a precizat UNESCO Courier: „Războaiele . . . au afectat toate ţările de pe coasta vestică a Africii, unde se cultivă orez din timpuri străvechi.